Een taal die deuren opent

In het nieuwe nummer van Filter. Tijdschrift over vertalen verscheen afgelopen december naast een hele rits interessante herinneringen en essays van medevertalers ook een stuk van mijn hand over hoe ik ben begonnen met vertalen, mijn keuze voor het Roemeens en mijn omgang met de financiƫle kant van het verhaal. De meeste andere artikelen in

Essay verschenen over vertaling

In de Volkskrant is een essay verschenen van Arnon Grunberg over het boek Sekscultuur van Bettina Stangneth, ‘Wat betekent seksualiteit in een samenleving waarin iedereen min of meer toerist is?’. Lees het essay hier.

Website en verhuizing

In oktober 2021 begin ik als gastdocent Nederlandse taal en cultuur aan de Universiteit van Boekarest. Ondertussen blijf ik werken als literair vertaler. Op deze website wil ik graag updates plaatsen over mijn werk en verschenen vertalingen. Het doel is om deze website voor mijn vertrek naar Boekarest enigszins te hebben ingericht.